La Loreley

                    A Jean Sève.

     A Bacharach il y avait une sorcière blonde
     Qui laissait mourir d'amour tous les hommes à la ronde

     Devant son tribunal l'évêque la fit citer
     D'avance il l'absolvit à cause de sa beauté

     O belle Loreley aux yeux pleins de pierreries
     De quel magicien tiens-tu ta sorcellerie

     Je suis lasse de vivre et mes yeux sont maudits
     Ceux qui m'ont regardée évêque en ont péri

     Mes yeux ce sont des flammes et non des pierreries
     Jetez jetez aux flammes cette sorcellerie

     Je flambe dans ces flammes Ô belle Loreley
     Qu'un autre te condamne tu m'as ensorcelé

     Evêque vous riez Priez plutôt pour moi la Vierge
     Faites-moi donc mourir et que Dieu vous protège

     Mon amant est parti pour un pays lointain
     Faites-moi donc mourir puisque je n'aime rien

     Mon coeur me fait si mal il faut bien que je meure
     Si je me regardais il faudrait que j'en meure

     Mon coeur me fait si mal depuis qu'il n'est plus là
     Mon coeur me fit si mal du jour où il s'en alla

     L'évêque fit venir trois chevaliers avec leurs lances
     Menez jusqu'au couvent cette femme en démence

     Va t'en Lore en folie va Lore aux yeux tremblants
     Tu seras une nonne vêtue de noir et blanc

     Puis ils s'en allèrent sur la route tous les quatre
     La Loreley les implorait et ses yeux brillaient comme des astres

     Chevaliers laissez-moi monter sur ce rocher si haut
     Pour voir une fois encore mon beau château

     Pour me mirer une fois encore dans le fleuve
     Puis j'irai au couvent des vierges et des veuves

     Là-haut le vent tordait ses cheveux déroulés
     Les chevaliers criaient Loreley Loreley

     Tout là-bas sur le Rhin s'en vient une nacelle
     Et mon amant s'y tient il m'a vue il m'appelle

     Mon coeur devient si doux c'est mon amant qui vient
     Elle se penche alors et tombe dans le Rhin

     Pour avoir vu dans l'eau la belle Loreley
     Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil
 

                                Guillaume Apollinaire

        retour vers les pages des LORELEÏ

 Die Loreley  allemand Loreley  anglaise Loreley 2 UK Loreley 3 UK
HOME PAGE
Loreley Française Version 2 Française Loreley Japonaise     Loreley  Italienne
 le rocher de la  LORELEY ?  Hubert Félix Thiéfaine : Loreleï sebasto Cha Eagle Eyes Cherry : When Mairmaids cry Whisbone ash : Lorelei The POGUES : Loreley
   Les photos et dessins  LORELEÏ Loreleï par Mark Twain Loreleï par Garcia F La pauvre Lore Lay : Xavier Marmier (1832) La loreley : Guillaume Apollinaire
Lorelei de John C CYR Loreley de Sylvia Plath L'histoire de Loreley version anglaise  Autre histoire de Loreley version anglaise